close
最近常常覺得,很多事都力不從心。
可能很想努力,可能很想實行,可能・・・・・・・
可不可以請那一年那個還很溫柔,對我還沒有造成任何傷害的你,
一個完成的愛。
雖然我知道,那已經是10幾年前的事了。
每次聽到塑膠樹的歌,都會想起很多以前的事。
即使是現在,我也一直再重複的那些事。
是太自我中心了吧。
但我的確只喜歡牢騷。


Plastic Tree - ラストワルツ (最後的華爾滋)
曲:長谷川正 詞:有村竜太朗 翻譯:哈利green831003
蒼いインク そんな夜だ
像藍色的墨水 那樣的夜晚
フラフラ 月を見てて迷子だよ
步履蹣跚 看著月亮迷了路
闇のどこか 貴方の声
在黑暗中某處 你的聲音
ハラハラ 泣いてるのはなんでなの?
撲簌簌的哭著是為什麼呢?
心が星座のように
如果心可以像星座一樣
繋がれるなら
連繫起來的話
想うよ 一晩中
一整個夜晚 都會想著(你)喔
だから おやすみ
所以 晚安
何度でも きれいな夢だけ 貴方に見せてあげる
無論多少次 我都會讓你只夢見美好的夢喔
踊ろうよ 契りあうように 手をとり ラストワルツ
一起跳舞吧 就好像誓言一樣 牽起手 最後的華爾滋
赤いインク そんな涙
像紅色墨水 那樣的眼淚
ポロポロ 零れ落ちて綺麗だね
一點一滴的 掉落下來很美呢 
夜を裂いて 闇をめくり
撕開夜晚  隨著黑暗遊走 
ユラユラ 何処まででも連れてくよ
搖來晃去的 無論在哪我都會帶你一起走喔
点滅 唄ってるよ
忽亮忽暗的 演唱著啊
銀の星クズ
銀色的星群
聴こえる 一晩中
一整個晚上 都會聽見的呦
だから おやすみ
所以呢  晚安
何度でも やさしい夢だけ 貴方は見てていいよ
無論多少次 只要你夢見柔美的夢就好了喔
踊ろうよ 千切れないように 手をとり ラストワルツ
一起跳舞吧 無論如何都不會被撕碎 牽起手 最後的華爾滋
何度でも きれいな夢だけ 貴方に見せてあげる
無論多少次 我都會讓你只夢見美好的夢喔
踊ろうよ 契りあうように 手をとり ラストワルツ
一起跳舞吧 就好像誓言一樣 牽起手 最後的華爾滋
何度でも 命を泳いで 貴方に巡りあうから
無論多少次 我都會拼了命般的 再次與你相遇
さようなら もう行かなきゃ 手をとり ラストワルツ
再見了 (我)不得不走了 牽起手 最後的華爾滋
手をとり ラストワルツ
牽起手 最後的華爾滋
arrow
arrow
    全站熱搜

    green831003 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()